top of page

Como Comprar Remédios no Japão

  • Foto do escritor: Ju
    Ju
  • 17 de dez. de 2025
  • 3 min de leitura

Mudar para o Japão é o sonho de muita gente, mas e quando a gripe bate ou você precisa de um analgésico? A experiência de farmácia por aqui é bem diferente do Brasil.



O Choque da Farmácia Japonesa: O Que Você Precisa Saber


No Japão, muitos remédios não ficam expostos nas prateleiras como no Brasil, e você pode ter dificuldade até para pedir algo ao farmacêutico se não souber um pouco de japonês. Mas não se preocupe! Com estas dicas, você estará preparado:


  1. Remédio com Receita (Quase Sempre): Uma grande diferença é que, no Japão, é muito comum você sair da consulta médica (ou do hospital) já com os remédios contados e embalados para os dias exatos de tratamento. Muitas vezes, você receberá os medicamentos diretamente na clínica ou hospital.

  2. O Segredo da Caixa Vazia: Se você encontrar um remédio que deseja na prateleira, mas a caixa estiver vazia, leve-a normalmente até o caixa. O atendente da farmácia irá lhe entregar o remédio. Se for a sua primeira compra, provavelmente você precisará ouvir uma explicação sobre o uso do remédio.

  3. Classificação Farmacêutica (O que é Dai-Rui Iyakuhin?): Olhe atentamente para o rótulo das embalagens. Você encontrará um código como: 第○類医薬品. O círculo () será um número de 1 a 3 e este rótulo se refere à classificação farmacêutica da medicina japonesa. Esta classificação se refere principalmente à intensidade e aos efeitos colaterios.


Entenda a Classificação:


  • Classe 1: Medicamentos que não podem ser comprados diretamente e são distribuídos por farmacêuticos. Os medicamentos são geralmente fortes e têm vários efeitos colaterais.

  • Classe 2: Vendidos por farmacêuticos ou por revendedores registrados. Embora os medicamentos da classe 2 não sejam tão intensos quanto os da classe 1, fique de olho nos efeitos colaterais.

  • Classe "2 Designada": Atenção especial! Observe os caracteres 第[2]類医薬品 para esta classificação especial. Estes medicamentos não devem ser tomados com outros remédios e não são adequados para mulheres grávidas e crianças.

  • Classe 3: Os medicamentos regulares disponíveis em qualquer drogaria. O risco de efeitos colaterais é baixo.


Dica de Ouro para a sua Saúde no Japão: A Okusuri Techou



O que é a お薬手帳 (Okusuri Techou)?


A お薬手帳 (Okusuri Techou), ou Caderneta de Remédios, é um livrinho de registro onde você anota todas as informações sobre os medicamentos que está tomando.

Por que você DEVE ter uma?

  • Segurança em Primeiro Lugar: Ela ajuda a evitar interações medicamentosas perigosas e erros de dosagem, especialmente se você toma múltiplos medicamentos ou tem condições médicas complexas.

  • Histórico Completo: Profissionais de saúde conseguem ver todo o seu histórico de medicamentos de forma clara. Isso facilita o atendimento e garante a segurança e eficácia do seu tratamento.

  • É Fácil e Gratuito!: Você pode conseguir a sua Okusuri Techou de graça nas farmácias e consultórios médicos. A recomendação é carregar ela sempre com você e apresentá-la nas consultas ou ao comprar medicamentos.


Termos em Japonês para Vencer na Farmácia


Saber o básico é crucial! Anote os termos para os problemas de saúde mais comuns que você pode resolver com remédios de venda livre.

Categoria

Termo em Japonês (Romaji)

Significado

Resfriado

Kaze (かぜ/風邪)

Resfriado


Netsu (発熱/熱)

Febre


Seki (せき/咳)

Tosse


Hanazumari (鼻づまり/鼻詰まり)

Nariz Escorrendo

Dor

Zutsū (頭痛)

Dor de cabeça


Seiritsū (生理痛)

Cólica Menstrual


Katatsū (肩こり)

Ombros Duros (dor)

Estômago

Imotare (胃もたれ)

Problemas estomacais graves


Tabesugi (食べ過ぎ/たべすぎ)

Quando comeu muito


Geri (下痢/げり)

Diarreia


Não deixe que um simples resfriado te pegue desprevenido no Japão! Salve este post e comece a aprender o básico do japonês hoje mesmo para facilitar sua vida nas farmácias!

Quer um Guia ainda mais completo sobre como se planejar financeiramente, morar e estudar no Japão? Visite o nosso site! Lá tem os links para os melhores remédios de dor, resfriado e estômago usados pelos japoneses (como EVE A e Loxonin S)!


Links Úteis


Comentários


bottom of page